Esterka de Laura Papo Bohoreta: Drama en tres actos en judeoespañol de la comunidad sefardí de Bosnia

Autores

Ana Cecilia Prenz Kopusar
Universidad de Trieste

Sinopsis

Este volumen publica por primera vez, en el año 2012, el texto dramático Esterka - Ritrato social de nuestros días en 3 actos (1931) de la escritora sefardí Laura Papo Bohoreta (Sarajevo 1891-1942), que presenta la mayor producción, en Bosnia, escrita en judeoespañol. En la introducción, Ana Cecilia Prenz enfatiza la escritura y el lenguaje femeninos de Bohoreta, contextualizando la obra teatral Esterka en el contexto más amplio de las transformaciones que tuvieron lugar en Bosnia entre las dos guerras. El proceso de modernización y el consiguiente cambio de mentalidad, especialmente en el pensamiento femenino, se reflejan ampliamente en la obra teatral de la autora. La comparación entre tradición y modernidad emerge en los diálogos de los protagonistas acompañados de una rica gama de imágenes de la tradición sefardí bosnia. La memoria oral enriquece el texto dramático. Proverbios, canciones y romances, algunos de ellos recopilados por la propia autora, se analizan en el contexto más amplio de los estudios realizados en España y Bosnia. Se enfatiza el aspecto didáctico de la dramaturgia de Laura Papo, así como la correspondencia de su escritura dramática con lo que Patrice Pavice define como “teatro minimalista” o “teatro de la vida cotidiana”. El volumen también incluye una Nota sobre la edición que presenta las características lingüísticas del judeoespañol hablado en Bosnia, y un Glosario como ayuda para la lectura.

Cita sugerida: Prenz Kopusar, A. C. (2012). Esterka de Laura Papo Bohoreta: Drama en tres actos en judeoespañol de la comunidad sefardí de Bosnia. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación ; IdIHCS ; Archivo Histórico de Sarajevo. (Biblioteca Orbis Tertius ; 6). https://doi.org/10.24215/978-950-34-0901-5

Disponible en: https://libros.fahce.unlp.edu.ar/index.php/libros/catalog/book/267

Biografía del autor/a

Ana Cecilia Prenz Kopusar, Universidad de Trieste

Es investigadora de Literatura Española en la Facultad de Letras y Filosofía de la Universidad de Trieste, Italia, donde se dedica al estudio del teatro español del Renacimiento y de la literatura judeoespañola en los Balcanes. Al respecto ha publicado Contigüidades culturales en las piezas romanas de Bartolomé de Torres Naharro, Da Sefarad a Sarajevo. Percorsi interculturali: le multiformi identità e lo spazio dell’Altro. En la misma institución coordina el proyecto sobre las Convergencias Peninsulares: ibérica, itálica, balcánica entre la Universidad de Trieste y la Universidad de Sarajevo, Bosnia. En el ámbito del proyecto “Palabra e imagen en la literatura española medieval y renacentista: Desarrollo, influencias y proyecciones”, dirigido por Gloria Chicote (UNLP) investiga diversos aspectos de la obra dramática de la escritora sefardí Laura Papo Bohoreta. Ha publicado artículos sobre el teatro español del Renacimiento y el teatro argentino contemporáneo. Es traductora del serbocroata y esloveno al español e italiano. Últimamente ha traducido de la escritora eslovena Saša Pavček Esta noche en escena – trilogía dramática y el libro de poemas Vísteme con un beso.

Cubierta para Esterka de Laura Papo Bohoreta: Drama en tres actos en judeoespañol de la comunidad sefardí de Bosnia
Publicado
August 20, 2025
Categorías

Detalles sobre este monográfico

ISBN-13 (15)
978-950-34-0901-5
Identificador de objeto digital (DOI) (06)
10.24215/978-950-34-0901-5
Fecha de primera publicación (11)
2012